agora que este tempo xa esvara de preguiza
alá desde as alturas do inverno cobizosas
deitando o seu vagar no espazo da cidade
e o día vai abrindo pigmentos de silencio
dispondo o seu enigma de soños sobre a música
quixera eu derramalo á beira da túa luz
que todo vai moendo a roda do devir
a roda xigantesca dos lumes do crepúsculo
poetas derrubados na crenza da linguaxe
oh corpos como aves nun voo de clarinetes
levados do misterio se cadra e vén ao caso
deixando atrás un día de sol sobre o deserto
mandádelle recordos cristais que o vento inzou
a aquel que derrrubaba a voz contra as adegas
o ingrato amigo Nietzsche o louco visionario
que todo vai moendo a roda do devir
a roda xigantesca dos lumes do crepúsculo